cãi lộn

Học thuật
Thân thiện
cãi lộn

Hai đứa trẻ cãi lộn về một quyển truyện tranh.

Définition
  1. Verbe :
    • Se disputer, se quereller : "cãi lộn" désigne une action verbale où deux ou plusieurs personnes échangent des paroles vives, souvent avec colère, en étant en désaccord sur un sujet.
    • Avoir une altercation : Ce verbe implique généralement un conflit, une opposition ouverte et bruyante.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Hai đứa trẻ đang cãi lộn một món đồ chơi. (Les deux enfants sont en train de se disputer pour un jouet.)
    • Họ cãi lộn với nhau suốt cả buổi tối. (Ils se sont querellés toute la soirée.)
    • Đừng cãi lộn nữa, hãy bình tĩnh nói chuyện. (Arrêtez de vous disputer, parlez calmement.)
Utilisations avancées
  • "cãi lộn om sòm" : se disputer bruyamment, faire un vacarme en se querellant.

    • Hàng xóm cãi lộn om sòm khiến tôi không thể ngủ được. (Les voisins se disputent si bruyamment que je ne peux pas dormir.)
  • "cãi lộn tay đôi" / "cãi lộn một mất một còn" : se disputer violemment, avoir une querelle acharnée.

    • Cuộc tranh luận nhanh chóng biến thành một trận cãi lộn tay đôi. (Le débat s'est rapidement transformé en une dispute acharnée.)
Variantes et mots apparentés
  • Cãi nhau (verbe) : Synonyme direct et plus standard de "cãi lộn". Signifie "se disputer".

    • Họ thường xuyên cãi nhau về chuyện tiền bạc. (Ils se disputent souvent à propos d'argent.)
  • Tranh cãi (verbe) : Discuter avec véhémence, débattre, controverser. L'accent est plus sur le désaccord d'opinions que sur la colère personnelle.

    • Các nhà khoa học vẫn đang tranh cãi về vấn đề này. (Les scientifiques débattent encore de ce problème.)
  • Cuộc cãi lộn (nom) : Une dispute, une querelle.

    • Cuộc cãi lộn đó đã làm hỏng mối quan hệ của họ. (Cette dispute a gâché leur relation.)
Synonymes
  • Se chamailler : Se disputer pour des broutilles, souvent utilisé pour des enfants ou des disputes moins graves.
  • S'engueuler (familier) : S'envoyer des insultes, se disputer violemment.
  • S'empoigner (au sens figuré) : Avoir une prise de bec, une altercation verbale.
Expressions idiomatiques liées
  • Cãi lộn như mổ : Se disputer de manière extrêmement violente et bruyante (littéralement : "se disputer comme pour découper un bœuf").

    • Hai bên cãi lộn như mổ trước cửa tòa án. (Les deux parties se sont disputées de manière extrêmement violente devant le tribunal.)
  • Cãi lộn chí chóe : Se chamailler, se disputer avec des voix aiguës et insistantes.

    • Mấy đứa trẻ cãi lộn chí chóe cả buổi. (Les enfants se sont chamaillés avec des cris perçants pendant des heures.)
cãi lộn

Hai đứa trẻ cãi lộn về một quyển truyện tranh.

  1. (dialecte) như cãi nhau